-


 

 

 

Home
History
Language
Culture
Customs
Events
Legends
Arts
Lyrics
Antique prints
Pictures
Books
Audio
Video
Sample letters
About us
About Eritrea
Feedback
Contact us


Hagerenagran

eritreadaily.net

Lalemba arts gallery

farajat.com


 

 

موقع إريتري يعرض

 مواضيع ذات الصلة

  إلى تاريخ وثقافة التجرى 

 

ሰልፍ  ሃዳጊት  ናይ  ትግረ

 ዲብ  ኢንተርነት

 

Copyright 2006-2007

© awkir.com

 

 

 

 

 


free hit counter

CAMELS IN ERITREA

Camels in Eritrea are of the dromedary type and are found mainly in the lowlands, although some are being introduced in the highlands for the specific purpose of providing transport. The camels of the western lowlands of Eritrea have much in common with those of the Sudan, while those of the eastern lowlands are identical to camels of the Afar region in Ethiopia.

For pastoralists in the semi-arid regions of Eritrea, camels are the most important animal species. Their milk is highly nutritious and available throughout the year and yields are large in comparison with other domestic species in similar environments. Their unique ability to survive during dry seasons in climatically harsh areas, their adaptability to high temperatures and reduced dependency on water supplies, their mobility and ability to browse and graze a wide range of plant species and their resistance to disease are all attributes that enable them to support pastoralist families without contributing to environmental degradation and desertification.   Read more


THE STORY OF  KANTEBAY  SALLIM  AND  OF ALI WAD MA'O.
A nan named Kantebay Sallim with his farmly had built his village on the top of a mountain.  And another [
man] named 'Ali wad Ma'o was abiding with his village in Daset (1). And Kantebay Sallim betrothed his son to the daughter of Ali wad Ma'o.  Thereupon when the "constellation" (2) was near, Kantebay Sallim requested the wedding of 'Ali wad Ma'o. 
 Read more


 THE TABOOS OR FORBIDDEN (FOOD) OF THE TIGRE PEOPLE.
Each family has a taboo of its own. And a man who eats his taboo grows warts on his body, or his teeth fall out, or he grows blind, or some part of his [body] is crippled, they say. But if a man has eaten his taboo without knowing it and afterwards when he has eaten notices it, he is purified with the sahat. (1) And everybody takes great care not to eat the taboo of his family and not to look at it nor to touch it. And these are the names of all that they taboo.
Read more


(Beni Amir & Mensa)

  Qelat is a common name for mancala variants   played in western Eritrea. In Bilén it is the plural of qeltay, the name of the seeds used in the game. This particular variant is played among the Beni Amir and Mensa people, mainly by elders and young boys in their leisure time, as well as by males generally, especially during the period after marriage ceremonies.   Read more.

The tribes of Sahel, and others   Aida Kidane
This region was the stronghold of Eritrean struggle, good hiding place with its huge mountains and valleys. It has been a stronghold for many others much earlier, notably the 44 monasteries in the mountain peaks of third century, of Bet Ma’ala. It was the travelers route of ancient time, as Queen Makeda.
In 523-524 A.D. the remains of the Christian martyrs of Najran in Yemen came to Sahel, still known as Hagere Nagran, helped by Negus Kaleb. A Swedish translation from a book found by R Sundstrom when he found this book in Debre Sina, 1910 ”The Martyrs in Nagran” The Beja tribes grew and fell in these mountains.
More...


THE STORY OF THE FIGHT AT BALQAT.
Once the 'Ad Takles were enemies with the Habab.  The head of the Habab party was Kantebay Gaweg wad Fekak; and the head of the 'Ad Takles party was Fekak wad Nauraddin.  At first, the 'Ad Takles had killed a man of the Habab.  And the Habab, mourning for their man, had ceased to shave(1) until they should destroy each other.  Now the armour-bearer of Fekak wad Nauraddin was in the country of the Habab; and Kantubay Gaweg was asking him every day about the
ways of Fekak wad Nauraddin.  And the armour-bearer of Fekak said: 'The ways of the son of Nauraddin are hard, who can resist him ?  When he fights he is valiant; when he jumps, he is a falcon."  And Kantebay  Gaweg said to him: "How doest thou think that he can be reached?" The armour-bearer of Fekak replied: "There is no way to reach him, unless he be reached in one single way: He has two wives, and they sometimes quarrel with [the words]: Make thou his maal for him.'  Read more


Some Tigre Texts with transliteration and translation 
 By Richard Sundström
With great satisfaction I find that the Tigre language is gaining ground more and more among orientalists. In order that they may be able to get an idea of its pronunciation and its accent as far, of course, as it is possible to render it intelligible by writing, I will here try to give a transliteration of some texts as correctly as possible as I have grasped it, after twelve years’ stay in Eritrea among the tigre speaking people.  As will appear from the texts I have translated as literally as possible with the object of giving the reader acquainted with the Semitic languages an idea of the mode of expression in Tigre.

Read more

   Folktales

Stories

- Tigre folk-tales (Digm)

- The tale of the two donkey   owners

-  The tale of the boar and the elephants

- The tale of the scholar and the i guenon

- The tale of a hen.

- The tale of the pure-hearted one and the one with the black soul.

- The tale of the elephant and the leopard and his son.

- The tale of the hyena and a Moslem   prophet.

- A tale of Abu Nawas

- The tale of the men who made abet.

- The tale of the parting of  the brothers.

- A tale known to the Tigre and Tigrina (speaking) peoples, to all 

     the land of hersembling a riddle i figures.

- A tale resembling a riddle.

- The story fo Ad Takles

- The story of fight at Balqat.  

- History of the Mänsa people

-   The Story of the Barja woman.

- The Story of the Bet-Arbaj

- The Story of Zenaj and Mahari, son of Hawache.

- The Destruction of the Bet-Abgalaj.

- Dissensions between the Ad-Shebot and the Mänsas

- The Feud between the Mänsas and the Bet-Taawke.

- THE STORY OF THE FIGHT OF SHANGERA.
-  THE STORY OF KANTEBAY SALLIM AND OF ALI WAD MA'O.
- THE STORY OF KAMEL WAD GABAY  AND GAHAD

     WAD 'AGGABA, OF  MÄNSA' BET- ABREHE.

- THE PROVERB THAT GAHAD WAD 'AGGABA MADE.
- THE STORY OF GENDEFLI.

- THE STORY OF DANNAS AND HIS SLAVE,     

- THE PROVERB THAT ADEG WAD FEDEL, A MAN FROM

     BELEN, MADE.


Photographers diary

Eritrea is a very young country. The long war of independence from Ethiopia is just over a decade ago and right now the country is in the throws of a major upgrade in infrastructure. Eritrea was part of the Italian empire built by Mussolini in the early days of the facists. He saw it as the African Riviera and spent vast amounts of money building up the capital, Asmara, and a spectacular rail line to the coastal port of Masawa. By Tom Gething      More...

 

Researches & Studies

Understanding the Tigre knowledge and information system .

Prepared by Alessandro Dinucci and Zeremariam


Triple Take:
Tigre and the case of internal reduplication

Sharon Rose, University of California, San Diego


  Blin Orthography:

     A History and an Assessment
Paul D. Fallon 
University of Mary Washington

15(2): 103–142 (2006)


  Re-reading the Short and Long-Rigged History of Eritrea 1941–1952: Back to the Future?       Nordic Journal of African Studies


  Up to date Assessment of the results of the research on the Dahalik language
(December 1966 – December 2005)

Marie-Cloude SIMEONE-SENELLE Director of Research


Eritrea Re-photographed: Landscape changes in the Eritrean highlands
1890 – 2004

An Environmental-Historical Study Based on the Reconstruction of Historical photographs


 Discussing ethnohistory:
The Blin between periphery and international politics in the 19th century

Wolbert G.C. Smidt


 

 Language, Education, and Public Policy in Eritrea.  African Studies Review, Apr 2003
by Woldemikael, Tekle M


BIBLIOTHECA ABESSINICA
STUDIES CONCERNING THE
LANGUAGES, LITERATURE AND HISTORY OF ABYSSINIA
     
Edited by Dr. E. LITTMANN


Multilingualism and Nation Building:  Language and Education in Eritrea


THAT IS TOLD ABOUT THE STARS.
The stars wander and migrate and change their places, and sometimes one or the other even falls upon the earth. And a star that has fallen loses its splendour, and it becomes a little animal,, whose height is a little less than that of a cat.

   Read more...


M U S S A   M O H A M M E D   A D E M

THE INVINCIBLE

 

Audio - Video

 

Baburay

Wedi Sheikh.

 

 

BELENI'TA

HELEN MELES 

 

  

Saiet

Bakita Ali

 

  

Shama

Zeineb Bashir

 

 

 Daib faleba

Mohamed Druf 

 

Dear readers,
Many of you have brought it to our attention that our website needed updating. Besides of updating the old website awkir.com, we have been working on a new modaina.com It's completely redesigned now, and we hope you'll take a look.
On the other hand, we need your help to preserve and make known the legacy of our past. Without your support, irreplaceable documents, photographs, and spoken words of our Tigre people will be lost and forgotten. Your contribution will help: Expand our oral histories, support preservation of historical records, enrich our visual archives, create more on-line exhibits, and make that information available on this free, public access. All contributions are gratefully accepted: historical documents, photos, folktales etc...

Thanks,          awkir.com
 

 


• Home • Customs • Language • Events • Legends • Lyrics • Pictures • Antique Prints • Old pics • Audio • Video • About us • Contct us • About Eritrea •

Send mail to awkir@yahoo.com with questions or comments about this web site.
Last modified: 02/11/08