|
welat keren SaEda sefalelkina
moday kofo hala aKbar hebina
ab zhale thaleki tbSHaki selamie
selam msl sefelal ketebkwa ab'mbaye
edl wlawl ll'ka egl tshfeg eglyie
welwal amsuy wobrud akanatki yQewie
rumana welat saHl SaEda sefelakina
moday kofo hala aKbar hebina
ente wlwal Hasabka fina biya abSHake
dinebatki k bdetka mdir ytetteSbHa
ethrr ebedol amsuy siefa tHze wosorHa
dib bsota seAma we dib edha wemltHa
rumana welat semhar SaEda sefalelkina
moday kofo hala aKbar hebina
mn amara rumana sekb mnSenHka
ytdengS kubuda harsa abmhlaka
webielaye fetayki ab sefelal tehantaka
belE yhala weseti amEytu tetbateka
rumana welat barka SaEda
sefalelkina
moday kofo hala aKbar hebina::
|
Daughter of the wonderful Keren we long so much for you
Come tell us the news of the times
Greetings to you wherever you are
With tears of longing
I entrust my greeting to the wind so it reaches you
rapidly
Hoping the cold breeze of the evening might know where
you are
Rumana,daughter of the wonderful Sahil We long so much
for you
Come tell us the news of the times
Oh wind, I have a message for you to
take
If it is heavy do not keep it overnight
For it will ask for food and farewell
ceremony
Kiss her forehead, hand and cheeks
Rumana, daughter of the wonderful Semhar We long so much or you
Come tell us the news of the times
Who knows you may find her sleeping
Wake her up carefully
Tell her her lover longs for her
He is fasting of food and drink
Rumana, daughter of wonderful Barka
we long so much for you
Come
and tell us the news of the times
|